Jehane N. - Jalón | Traducteur professionnel

Membre depuis le: 21/10/2017

I am a proficient bilingual French and Spanish to English translator, proofreader and copy editor. Living in France and Spain for over 10 years has enabled me to perfect my language skills and offer a professional translation, proofreading, and copy editing service. I have worked in the Human Resources department of the European Parliament in Strasbourg and I currently reside in Spain. I specialise in business, marketing, website, legal and technical translations. I also undertake post-editing work. My work includes proofreading and editing translations and work (business and academic) written by non-native English speakers to ensure it reads as accurate and natural English. Through my intense and ongoing studies of the French and Spanish languages I have the skills to present an accurate and contextual form of the source language in the target language. As a content writer I write copy for many sectors including: marketing, e-commerce, SEO, finance, IT, property, travel, home interiors, education, construction, retail, and languages. Hide

Sélectionner

Profil de Jehane N. - Jalón. Traducteur professionnel sur Mytranslation

Interview Mytranslation de Jehane N. - Jalón.

Les questions de l'interview Mytranslation vous permettent de mieux connaître le traducteur, ses domaines de spécialisation ainsi que la manière dont il travaille.

  • Depuis combien de temps exercez-vous le métier de traducteur ?

    10 + years
  • Dans quelles langues travaillez-vous ?

    French & Spanish to English
  • Etes-vous spécialisé(e) dans un ou plusieurs domaines ?

    Marketing, Business, Legal & Technical
  • Proposez vous d'autres services ? (Relecture, Révision, Localisation Interprétation, PAO, Transcription, Sous-titrage, Rédaction de contenu, etc…)

    Proofreading, editing, localisation, revision of human and machine translation
  • Quelle a été votre formation scolaire ?

    RSA Certificates in French and Spanish/International House Introduction to Translation
  • Quels tarifs proposez-vous ?

    .07 per source word
  • Quels logiciels de traduction utilisez-vous ?

    Trados/Smartcat
  • En dehors de la traduction, possédez-vous d'autres expériences professionnelles ?

    Copy editor, copywriter, proofreader, marketing manager

Commentaires des clients pour Jehane N. - Jalón.

852 mots Espagnol vers Anglais

Domaine : Général

Durée de la traduction : : 0 jour(s) 23 heure(s) 0 minute(s)
Cette traduction n'a reçu aucun commentaire.
Non notée

139 mots Français vers Anglais

Domaine : Général

Durée de la traduction : : 0 jour(s) 23 heure(s) 0 minute(s)
Cette traduction n'a reçu aucun commentaire.
Non notée

435 mots Français vers Anglais

Domaine : Général

Durée de la traduction : : 0 jour(s) 23 heure(s) 0 minute(s)
Cette traduction n'a reçu aucun commentaire.
Non notée

172 mots Espagnol vers Anglais

Domaine : Général

Durée de la traduction : : 0 jour(s) 23 heure(s) 0 minute(s)
Cette traduction n'a reçu aucun commentaire.
Non notée

387 mots Français vers Anglais

Domaine : Financier

Durée de la traduction : : 0 jour(s) 23 heure(s) 0 minute(s)
Jehane a été d'une aide et disponibilité incroyable ! Merci pour cette traduction de très bonne qualité et authentique !
Paiement sécurisé – Certifié PayPal
Satisfaction garantie
Service client qualifié