Notre communauté de traducteurs Anglais-Français

L'annuaire des traducteurs Mytranslation permet aux clients de consulter le profil des traducteurs inscrits sur Mytranslation. Que vous ayez recours au service de traduction Enchère ou Express, vous pouvez en apprendre plus sur le traducteur avec lequel vous allez collaborer en consultant son profil ici. Mytranslation sélectionne ses traducteurs avec précaution à l'aide de tests d'entrée évaluant leurs compétences en traduction.

  • Localisation Chazelles-sur-Lyon
  • Langues de traduction Allemand vers Français
    Anglais vers Français
    Italien vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 260
  • Biographie I am a proofreader and a trilingual translator (English, German and Italian to French). I have translated several novels, mostly for the American author Scott Nicholson, and several articles for the Huffington Post. I have also proofread novels and short stories, in French and English alike. I am an author myself. I am dedicated, reliable and a perfectionist at the core. I am committed to always delivering the best work quality in the shortest possible delay.
  • Localisation Baccarat
  • Langues de traduction Anglais vers Français
    Espagnol vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 178
  • Biographie FR Cher client, Je vous remercie de consulter mon profil. Mes prestations sont rapides, soignées et rendent le sens de votre texte dans un style fluide et naturel. N'hésitez pas à me faire connaître vos souhaits de mise en page ou autres, le cas échéant. EN Dear customer, Thank you for reviewing my profile. I offer a quick, thorough service and render the meaning of your text in a fluent and natural way. Please do not hesitate to specify your layout requirements, if any.
  • Localisation BRUNOY - PARIS AREA
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 88
  • Biographie Mes études universitaires m'ont donné la passion de la traduction. Diplomé de l'Université de Versailles Saint Quentin en Yvelines - Licence LLCE Anglais - Proche collaboration en traduction avec l'Institut du Cerveau et de la Moelle Epinière (ICM) à Paris depuis Février 2016 I have had a real passion for translation since university. It was quite evident for me to become a professional translator. Best regards.
  • Localisation Montpellier
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 50
  • Biographie Jeune diplômée en traduction, je suis en mesure de traduire tous types de textes de l'anglais vers le français. Je dispose de nombreuses expériences dans le domaine de la traduction technique.
  • Localisation Kenilworth
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 44
  • Biographie I am an experienced English to French translator. My linguistic skills and cultural knowledge of both countries allow me to provide translations that are of quality, accurate and respectful of deadlines. Expertise: Marketing, Legal, General Business, Tourism, • French Native • 4 years of experience • Can translate 2500 words per day • Translating all kind of documents for general business use: letters, purchase orders, claims, contracts... • E-Commerce and Website (Product descriptions, SEO, Amazon listings) • Instructions and packaging for professional and retail use. • Translating brochures for tourism and restaurants. • Proofreading Ebook
  • Localisation Paris
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 39
  • Biographie Je suis française basée à Paris, trilingue anglais et allemand. Je suis traductrice professionnelle plein temps depuis 2010, avec la particularité d'être un expert technique issu de l'industrie avec 15 ans de postes opérationnels à haut niveau.. Je suis particulièrement sollicitée sur les traductions pointues qui requièrent une parfaite compréhension et maîtrise du contenu, non nécessairement facilement accessible à un pur professionnel de la traduction même avec un spécialisation. Mes domaines de prédilection sont ainsi: Santé Médical Sciences Brevets Assurance Qualité/Procédures:Gestion des risques, Instances réglementaires européennes et internationales, Marketing et Finance de marché (investissement, bourse, forex) J'ai une triple formation scientifique (Docteur en Pharmacie + Neurosciences + Orthopédie) et expérience toutes aires thérapeutiques), Droit (Master Droit/Propriété Industrielle) et Business Finance (Master ESSEC), I am French based in Paris, trilingual English and German. I have been a full-time professional translator since 2010, with the particularity of being a technical expert from the industry with 15 years of high level operational jobs. I specifically add value to highly specialized and/or technical translations requiring a perfect understanding and mastery of content, not necessarily easily manageable by a pure translator even with a specialization. My fields of predilection are as follows: Health, Médical Sciences Patents Quality Assurance/Procedures: Risk Management, European and international regulatory bodies, Marketing and Market Finance (investment, stock market, forex) I have a triple scientific education (Doctorate Pharmacy + Neurosciences + Orthopaedics) and experience in all therapeutic areas), Law (Master Law/Intellectual Property) and Business Finance (Master ESSEC),
  • Localisation Toulouse
  • Langues de traduction Anglais vers Français
    Espagnol vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 35
  • Biographie Originally from Paris, I studied Spanish languages, literature and civilizations in Orleans and turism in Blois after my bachelor degree in Gien (centre of France). I moved to Barcelona, where I worked as a receptionist in several hotels downtown during three years, I also occasionally taught french to spanish students . My spanish and english levels really went higher when I moved to Mexico City, I studied English and also taught English and French to mexican students. Nowadays I translate for several clients and companies from technical to legal or of general character documents, I am also an interpreter specialized in security trainings such as electrical habilitations or First Aid/life-saving trainings.
  • Localisation Mareuil
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 30
  • Biographie Traductrice et professeur d'anglais et français, je peux fournir une traduction professionnelle, fluide et efficace de vos documents. Attentive aux détails. Respectueuse des délais. Ma priorité est de vous permettre d'atteindre vos objectifs ________ Being a translator as well as a French and English teacher, I can provide a professional, fluent and efficient translation of your documents. Detail-oriented. Committed to deadlines. My priority is to help you achieve your goals.
  • Localisation CROIX
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 27
  • Biographie Indisponible en ce moment. Not available at the moment.
  • Localisation Lille
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 23
  • Biographie Traductrice diplômée d'un Master 2 Traduction juridique et économique et d'un Master 1 Traduction littéraire, j'ai eu l'occasion de travailler en tant que traductrice juridique et financière interne au sein d'une agence de traduction pour laquelle je continue de collaborer. Je possède également de l'expérience dans la traduction audiovisuelle et culturelle (scripts, jeux vidéo...). Ainsi, tout au long de mes études et de mon expérience professionnelle, j'ai eu l'occasion de traduire des documents très variés (juridiques, financiers, techniques, culturels, littéraires...). Rigoureuse et attachée au respect des délais, je mets toujours un point d'honneur à conserver ou recréer la mise en page du document original et à effectuer toute recherche nécessaire à une traduction de qualité.
  • Localisation PLOUGOUMELEN
  • Langues de traduction Allemand vers Français
    Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 22
  • Biographie I am a multi-skilled, reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from German to French, and English to French, I offer you : . Competence in working languages and special fields . Several years of work experience . Cooperation with a native speaker . Respect for deadlines
  • Localisation PERPIGNAN
  • Langues de traduction Anglais vers Français
    Espagnol vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 22
  • Biographie Je m'appelle Mounira. Je suis une véritable passionnée de langues. Je maîtrise cinq langues (français, anglais, espagnol, catalan, et arabe dialectal) et je parle quotidiennement quatre langues, de par ma vie personnelle et professionnelle. Je suis actuellement enseignante d'anglais dans une école française au Maroc. J'ai suivi un parcours universitaire (Langues Etrangères Appliquée) où l'on étudie la traduction et toutes ses techniques. J'ai vécu en Espagne plus d'un an où j'ai pu travailler dans une entreprise d'import-export . Je me suis ainsi exercé en trois langues ( français, anglais, espagnol) dans un lexique propre à ce domaine. Mais pour assouvir mon désir de voyages, de cultures et d'ouverture sur le monde, j'ai poursuivi mes études afin de pouvoir enseigner ma langue, le français, à des étrangers. J'ai donc pu enseigner le français ( FLE) pendant des années, notamment à l'institut Français au Maroc.
  • Localisation Plouay
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 22
  • Biographie Ayant un très bon niveau d'anglais, j'ai décidé de me lancer dans le métier de traductrice il y a un peu plus de deux ans. Je fais régulièrement des traductions anglais/français pour des clients sur des plateformes de jobbing type Upwork. Je souhaite aujourd'hui étendre mon activité et m'y consacrer à plein temps.
  • Localisation Orange
  • Langues de traduction Allemand vers Français
    Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 22
  • Biographie Un diplôme universitaire dans le domaine de la traduction spécialisée (BAC+4), un début de carrière dans des postes à vocation commerciale et une mobilité géographique constante ont fait de moi quelqu'un de souple et ouvert, qui aime profondément les langues étrangères et qui s'efforce à chaque traduction de fournir un travail consciencieux et efficace.
  • Localisation Paris
  • Langues de traduction Allemand vers Français
    Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 21
  • Biographie (FR) Etudiant français passionné par les langues, rigoureux et sachant manier la plume. J'ai vécu pendant six mois aux Etats-Unis et voyage régulièrement au Royaume-Uni et en Allemagne. // (ENG) I am a French student who is passionate about languages, rigorous and sensitive to nuances and writing styles. I used to live for 6 months in the US and I travel to the UK and Germany on a regular basis. // (DE) Ich bin ein französischer Student, der sich für die Fremdsprachen begeistert. Ich bin sorgfältig und empfänglich für Stil. In den USA habe ich 6 Monaten gewohnt und ich reise oft nach Deutschland und Großbritannien.
  • Localisation Villecresnes
  • Langues de traduction Anglais vers Français
    Italien vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 20
  • Biographie Traductrice interprète de conférence depuis 1996 français, italien, anglais. Je traduis dans différents domaines (juridique, technique, agriculture, agro-alimentaire, tourisme, luxe, cosmétique....).
  • Localisation Fégréac
  • Langues de traduction Allemand vers Français
    Anglais vers Français
    Espagnol vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 19
  • Biographie Français ci-dessous. I have a Multilingual specialised translation master from the University of Grenoble, France. My working languages are English, German, Spanish and French which is my mother tongue. I'm working as a freelance translator and proofreader. I have lived for 1 year in Germany and 6 months in Spain to further solidify my language skills, my written French is excellent. I have a degree in technical and legal translation, and I’m also interested in translations in the fields of marketing, internet websites, gastronomy, tourism, and for the translation of more editorial texts like press releases. I gathered experience in the field of internet websites translations thanks to my collaboration with the company Aiyellow France, which website I translated into French. I have also worked for 6 months in the International labour Office in Geneva, Switzerland as translator for the Social protection department. Passionnée par les langues, je suis titulaire d'un master de traduction à l'université de Grenoble. Mes langues de travail sont l'anglais, l'allemand, l'espagnol et le français qui est ma langue maternelle. Je suis actuellement traductrice indépendante. J'ai vécu un an en Allemagne et 6 mois en Espagne. J'ai un excellent niveau en français langue maternelle et de très bonnes capacités rédactionnelles. J'ai étudié la traduction technique-juridique, mais j'ai aussi de l'expérience dans une organisation internationale. M'intéressent également les domaines du marketing, de la publicité et de la traduction de sites webs, pour lesquels j'ai acquis de l'expérience grâce à ma collaboration avec l'entreprise Aiyellow France, mais aussi les domaines de la gastronomie, du tourisme, et enfin la traduction de textes plus rédactionnels comme les communiqués de presse. J'ai aussi travaillé pendant 6 mois comme traductrice au département de la protection sociale du Bureau international du Travail.
  • Localisation Paris
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 18
  • Biographie Bonjour, Je suis diplômé du master traduction littéraire et métiers du livre de l'université Bordeaux Montaigne. Actuellement en recherche d'un premier contrat de traduction auprès d'un éditeur, je traduit au niveau universitaire depuis le début de mes études. J'ai traduit le chapitre 1 de Translations de Brian Friel en 2012, et 100 feuillets de Divided Kingdom de Rupert Thomson en 2015, dans le cadre de mon mémoire. Je dispose d'une très bonne connaissance de l'anglais et de ses subtilités grâce à trois années passées en Angleterre ; une en tant qu'étudiant Erasmus et deux comme assitant de français via le CIEP dans deux écoles secondaires de Birmingham (Fairfax School et Kind Edward's School). Actuellement sans emploi, je souhaite mettre mes compétences universitaires en application via ce site de manière à parfaire mon niveau et financer mon déménagement vers la capitale dans une futur proche. Je suis disponible tous les jours, sans contraintes horaires, et désireux de faire connaître mon nom. N'hésitez pas à me contacter si vous désirez plus d'informations ! Kévin Hello, I have a degree in English to French literary translation and edition from the Université Bordeaux Montaigne (France). I am currently looking for a first contract with an editor, and I have been translating a lot of texts as part of my degree. I translated chapter 1 of Brian Friel's play Translations in 2012, as well as 100 pages of Rupert Thomson's novel Divided Kingdom as part of my Master thesis. I have a good knowledge of the English language and its subtelties thanks to spending three years in the United Kingdom in the recent past ; one as an Erasmus student and two as a foreign language assistant in two schools in Birmingham (Fairfax School and King Edward's School). I am not actively employed at the moment and I wish to put my knowledge to good practical through this website so I can get some professional experience of translation, improve my skills and finance my moving to Paris. I am available everyday, all day long, and very much willing to make a name for myself. Feel free to contact me if you require more information ! Kevin
  • Localisation Lugrin
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 18
  • Biographie Je suis traductrice anglais/français, de nationalité française. Je suis titulaire d'un Master de Langues, littérature et civilisations étrangères (LLCE), délivré par l'Université Paul Valéry à Montpellier ainsi que d'un diplôme d'état de traductrice délivré par le Ci3M, en France, que j'ai obtenu avec la mention bien. J'ai en outre travaillé 25 ans au Bureau international du Travail comme assistante juridique, dans les deux langues, anglais et français. J'ai également suivi les cours de perfectionnement en traduction juridique et en traduction médicale dispensés par ProZ. J'ai travaillé, dans le cadre de contrats avec Elance, pour divers cabinets juridiques ainsi que pour la Banque interaméricaine de développement (BID). J'utilise SDL Trados 2014.
  • Localisation Rennes
  • Langues de traduction Anglais vers Français
    Espagnol vers Français
    Portugais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 18
  • Biographie Diplômée d’un Master en traduction et passionnée par les langues étrangères, je traduis depuis l’anglais, l’espagnol et le portugais vers le français. Pour en savoir un peu plus sur mon parcours, mes qualifications ou encore, les services que je vous propose, rendez-vous sur mon site www.tinatraduction.fr !
  • Localisation Athenes
  • Langues de traduction Anglais vers Français
  • Nombre de traductions réalisées 17
  • Biographie Bonjour! Je suis une traductrice professionnelle d’origine franco-grecque, ma langue maternelle est le français. J’ai étudié l’Histoire de l’Art et l’Archéologie a la Sorbonne Paris IV. Je garantis des traductions qui respectent a 100% le texte d’origine et qui sont fournis dans les délais exigés.
Paiement sécurisé – Certifié PayPal
Satisfaction garantie
Service client qualifié